PortailAccueilFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion

Partagez | 
 

 01SKI [FAIT]

Aller en bas 
AuteurMessage
Tony
Admin
avatar

Messages : 1059
Date d'inscription : 26/09/2008
Age : 30
Localisation : Montpellier

MessageSujet: 01SKI [FAIT]   Jeu 27 Sep - 18:23

[Seuls les administrateurs ont le droit de voir ce lien]

* Couleur texte originale
* Couleur texte traduit



Akir : Nozomi, what's the matter?
Akir : Nozomi, qu'est-ce qui ne va pas ?

Akir : It's OK.
Akir : Pas de soucis

Akir : Is it so important?
Akir : Est-ce si important?

Akir : Yes... but...I can't stay long.
Akir : Oui...mais...je ne peux pas rester longtemps

Akir : Nozomi...
Akir : Nozomi...

Akir : ...has something happened?
Akir : ...il s'est passé quelque chose ?

Akir : So, you're leaving...soon?
Akir : Alors, tu pars... bientôt ?

Akir : ...I know.
Akir : ...Je sais

Akir : But...right now, I...
Akir : mais... pour le moment, je...

Akir : I don't really know...how I feel...
Akir : je ne sais pas vraiment...ce que je ressens....

Akir : I will.
Akir : Je le ferai

Akir : ...Nozomi.
Akir : ...Nozomi

Akir : ...don't forget to say goodbye.
Akir : ...n'oublie pas de dire au revoir

Akir : See you
Akir : à bientôt

HRSK : Ryo...
HRSK : Ryo...

HRSK : Sorry to call you out...
HRSK : Désolée de t'avoir fait sortir...

HRSK : I had to talk with you alone...
HRSK : Je devais parler avec toi seul à seul...

HRSK : But...with all the problems you've been having...
HRSK : Mais...avec tous les problèmes que tu as eu...

HRSK : For me...yes...Do you have time to talk?
HRSK : Pour moi...oui...Tu as du temps de parler ?

HRSK : I know...you see I...
HRSK : Je sais...tu vois je...

HRSK : I'd wanted to wait until things settled down before I told you.
HRSK : J'aurais voulu attendre jusqu'à ce que ces choses se stabilisent avant de te le dire.

HRSK : But...I can't wait any longer.I just can't...
HRSK : Mais... je ne peux pas attendre plus longtemps. Je ne peux pas...

HRSK : ...can't hold it in...I'm sorry.
HRSK : ...le garder pour moi...Je suis désolée.

HRSK : It's about my feelings for you but...
HRSK : C'est par rapport à ce que je ressens pour toi mais

HRSK : If I don't tell you now, I feel like I'll miss my chance to...
HRSK : Si je ne te dis rien maintenant, je sens que je raterai ma chance de...

HRSK : Last night, my mom called from Canada.
HRSK : La nuit dernière, ma mère m'a appelé du Canada

HRSK : My father is insisting that I return...
HRSK : Mon père a insisté pour que je revienne...

HRSK : I don't know when...but
HRSK : Je ne sais pas quand...mais

HRSK : I can't go without letting you know how I feel!
HRSK : Je ne peux pas partir sans te faire savoir ce que je ressens !

HRSK : I understand... when you're ready, tell me...
HRSK : Je comprend... quand tu es prêt, dis moi

HRSK : I'm sorry...I called you out.
HRSK : Je suis désolée...de t'avoir fait sortir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://tony.kiffmylife.com
 
01SKI [FAIT]
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Pourquoi la viande fait elle de l'eau ??
» Freinage qui fait clac clac clac
» Michel du mois : Michel fait mouche
» [Arnaud, Claude] Qu'as-tu fait de tes frères?
» Est ce que l'argent fait le bonheur ????

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Tutoriels, projets et folies d'un Montpellierain :: Jeux :: Shenmue :: Traductions des conversations-
Sauter vers: